[xyzzy:09096] Re: reference.xmlを更新しました。
- Subject: [xyzzy:09096] Re: reference.xmlを更新しました。
- From: HIE Masahiro <madoinu@xxxxxxxxx>
- X-mailer: KaMail-0.0.2.7 on xyzzy-0.2.2.233
- X-yzzy-version: 0.2.2.233
山本さん,おはようございます。
日江です。
YAMAMOTO Taizo wrote...
日時: 2004年11月15日(月)[05:19:10]
件名: [xyzzy:09095] reference.xmlを更新しました。
Message-Id: <20041114201908287.NYGE.217332.t-mta7.odn.ne.jp@xxxxxxxxxxxxxx>
> reference.xmlを更新しました。
> # xyzzywikiの回答はこれからします。
お疲れ様です。
> 更新日 :2004/11/15
> 項目数 :1362項目
> 注意事項:
> ・エンコーディングを変えたので、IEで直接開こうとすると以下のメッセージが
> 出ます。
> ----------------
> 指定したエンコードはシステムでサポートされていません。
> リソース 'file:///C:/Program Files/xyzzy/etc/addref.xml' の実行エラーです。
> ライン 1、位置 40
> <?xml version="1.0" encoding="utf-8n"?>
> ----------------
> これで他のツール群に支障が出るようであれば差し替えます。連絡を下さい。
perl の変換スクリプトで変換を試みましたが,
>perl xml2txt.pl
xml2txt.pl: parsing reference.xml ... Couldn't open encmap utf-8n.enc:
No such file or directory
at C:/usr/local/Perl/site/lib/XML/Parser.pm line 187
などといって怒られてしまいました。
encoding="utf-8" であれば,よいようです。
# ちなみに xml2xxx.l では問題なしでした。
あと,リファレンスを書いてくださる方々へ。できれば,以下の要領
に従い,
http://www1.odn.ne.jp/ymtz/reference_format.html#description
description は,72 文字程度で折り返して頂ければと思います。
# HTML版は,<pre> タグで括ってあるので,悲しいことになってしま
# います。(^^;)
--
HIE Masahiro
mailto: madoinu@xxxxxxxxx